Home » Nieuws » TEDxAmsterdam maakt presentaties toegankelijk voor doven en slechthorenden

TEDxAmsterdam maakt presentaties toegankelijk voor doven en slechthorenden

woensdag 26 november 2014Op vrijdag 28 november vindt de zesde editie van het TEDxAmsterdam evenement plaats. Het thema dit jaar is ‘Somewhere in Time’. Voor de eerste keer in de geschiedenis van TEDxAmsterdam worden de presentaties over technologie, entertainment en design vertaald in International Sign, door CODA* en Dove tolken*. Voor wie er niet bij kan zijn, wordt alles uitgezonden via een livestream op de website van TEDxAmsterdam. Alle presentaties zijn ook na het evenement gewoon gratis online te bekijken, ondertiteld en wel.


Dit is de allereerste keer dat dove mensen (en alle andere mensen die International Sign kunnen begrijpen) kunnen genieten van TEDxAmsterdam in een toegankelijke taal. Zij kunnen TEDxAmsterdam volgen vanaf waar dan ook op de wereld. Ook slechthorenden, die niet bekend zijn met International Sign, kunnen de inspirerende lezingen volgen doordat de livestream van ondertiteling is voorzien.

Wat is TEDx?
Nog nooit gehoord van TEDx? TEDx is niet van persoon genaamd Ted. De T staat voor Technologie, de E staat voor Entertainment en de D, die staat voor Design. De x betekent dat de organisatoren onafhankelijk zijn. Zij houden van het delen van ideeën én het realiseren van ideeën.

Beleef TEDxAmsterdam op jouw manier!
Volg TEDxAmsterdam deze vrijdag 28 november van 10:00-22:00. Check de livestream op: http://www.tedxamsterdam.com/. Deel je meningen over de presentaties via Facebook, Twitter of Instagram met de hashtag #TEDxAMS en beleef TEDxAmsterdam op jouw manier.
Bekijk hier het informatiefilmpje in International Sign, met Engelse ondertitels: https://www.youtube.com/watch?v=R_VmZ84bPoY
Lees hier het interview met Bart Koolen, teamleider TEDxAmsterdam tolken International Sign: http://www.tedxamsterdam.com/2014/11/bart-koolen-ideas-worth-signing/

* CODA = Children Of Deaf Adults, dit zijn horende 'native' gebarentaalgebruikers
* Dove tolken zijn gebarentaaltolken die zelf doof zijn. Zij vertalen het gesproken woord in gebaren via een horende tolk die hen 'voedt'.

© 2021 Soap & Signaal